-
1 уверенный тон
adjgener. tono seguro -
2 уверенный
1) прич. от уверить2) прил. ( о человеке) seguro, ciertoуве́ренный в себе́ — seguro de sí mismo
3) прил. (о движениях, тоне и т.п.) seguro, firmeуве́ренный тон — tono seguro
уве́ренная рука́ — mano segura
уве́ренный шаг — paso firme
••бу́дьте уве́рены! разг. — ¡tenga la seguridad!, ¡puede estar seguro!
* * *1) прич. от уверить2) прил. ( о человеке) seguro, ciertoуве́ренный в себе́ — seguro de sí mismo
3) прил. (о движениях, тоне и т.п.) seguro, firmeуве́ренный тон — tono seguro
уве́ренная рука́ — mano segura
уве́ренный шаг — paso firme
••бу́дьте уве́рены! разг. — ¡tenga la seguridad!, ¡puede estar seguro!
* * *adjgener. cierto, firme, aseguro, seguro -
3 уверенный
1) прич. от уверить2) прил. ( о человеке) seguro, ciertoуве́ренный в себе́ — seguro de sí mismo3) прил. (о движениях, тоне и т.п.) seguro, firmeуве́ренный тон — tono seguroуве́ренная рука́ — mano seguraуве́ренный шаг — paso firme••бу́дьте уве́рены! разг. — ¡tenga la seguridad!, ¡puede estar seguro! -
4 hang
• голос• звук физический• тон голоса* * *формы: hangja, hangok, hangot1) звук м2) го́лос м3) но́та ж, звук м4) перен тон мparancsoló hangon — повели́тельным то́ном
* * *[\hangot, \hangja, \hangok] 1. звук; { hangzás) звучание; {ütéstől, ütődéstől származó) удар; {csattogó, pl. keréké, patáké) цокот;lágy/szelíd \hang — мягкий звук; távoli \hang — отзвук; a \hang terjedése — распространение звука; a \hangok elhalnak — звуки тают; \hangot ad/hallat — издавать/издать звук; az ajtó nyikorgása kellemetlen \hangot adott — дверь неприятно скрипнула;éles \hang — резкий звук;
vmilyen \hangot adó; звучащий, \hangot felfog ловить v. уловить звук, 2.a szél \hangja — шум/költ. голос ветра;{szerkezeté, természeti jelenségé) a motor \hangja — звук/шум мотора;
3. (élőlényé) голос; (erősebb) голосище;behizelgő \hang — вкрадчивый голос; basszus \hang — бас; borízű \hang — пропойный голос; bosszús/dühös \hang — сердитый голос; csengő \hang — звонкий голос; édes \hang — сладкий голос; (átv. is) éles \hang резкий голос; emberi \hang — человеческий голос; emberi \hang távolságra — на расстойнии человеческого голоса; éneklő \hang — певучий голос; érces \hang — металлический голос; érzelgős \hang — приторный голос; ezüstös csengésű \hang — серебристый голос; fojtott \hang — сдавленный голос; gyenge/erőtlen \hang — слабый/беззвучный голос; gyöngéd \hang — нежный голос; harsány/öblös \hang — зычный голос; kellemes \hang — прийтный голос; kellemetlen \hang — неприятный/некрасивый голос; (nyikorgó, rekedt) скрипучий голос; magas \hang — высокий голос; mély \hang — низкий голос; mézédes \hang — умильный голос; nyugodt \hang — спокойный/ ровный голос; panaszos \hang — жалостный голос; rekedt \hang — хриплый голос; сипение, biz. сип; remegő \hang — дрожжащий голос; részeges \hang — пьяный голос; síró/siránkozó \hang — плачевный голос; sivító \hang — крикливый голос; természetes \hang — натуральный голос; tompa \hang — глухой голос; vékony \hang — тонкий голос; (cérnavékony) тоненький голосок; erős \hangja van — у него большой голос; a tömeg \hangja — голос толпо; \hangja megremegett — его голос дрогнул; némi elégedetlenséggel a \hangjában — с нотой неудовольствия в голосе; ráismer a \hangjából vkire — узнавать/узнать кого-л. по голосу; megerőlteti — а \hangját надорвать голос; halk \hangon — тихим голосом; letört \hangon — упавшим голосом; rekedt \hangon nyög — просипеть; magas/vékony \hangot ad — издавать/издать высокий/тонкий звук; biz. тенькать; rekedt \hangot ad — сипеть;álmos \hang — сонный голос;
4. (énekesé;dalos madáré) голос;elbűvölő/elragadó \hang — пленительный голос; gyenge v. kis terjedelmű \hang — небольшой голос; mély \hang — басистый/басовитый голос; szép \hang — красивый голос; tiszta \hang — чистый голос; zengő \hang — звонкий голос; ez — а \hang az ember szívéig hat. этот голос проникает в самую душу; a tenor magas fekvésű \hang — тенор — голос верхнего регистра; csengő \hangja van — он обладает звонким голосом; a fülemüle \hangja — голос соловья (jó) \hangja van иметь голос; elveszti a \hangját — потерять голос; спасть с голоса; biz. обезголосеть;csengő (kis) \hang — серебряный голосок;
5. átv. голос, rég., költ. глас;a lelkiismeret \hangja — голос совести; a nép. \hangja — голос народа; a tömegek \hangja — голос масс; józan \hangok hallatszanak — раздаются трезвые голоса; annak az óhajának adott \hangot — он выразил желание; \hangot adott elégedetlenségének — он выразил своё недовольство; egy \hangot sem hallat — не издавать ни звука; egy árva \hangot (v. egy fél szót) sem hallasz tőle — ни полслова от него не услышишь;vall.
, átv. а pusztába kiáltó \hang — глас вопиющего в пустыне;6. átv. (hangnem) тон;behízelgő \hang — подкупающий тон; dölyfös/fennhéjázó \hang — высокомерный/надменный тон; ellentmondást nem tűrő \hang — тон, не терпящий возражения; догматический тон; fagyos \hang — ледяной тон; fenyegető \hang — грозный угрожающий тон; átv. közös \hang — общий тон; leereszkedő \hang — снисходительный тон; magabiztos \hang — уверенный тон; oktató/moralizáló \hang — сентенциозный тон; (kioktató jellegű) наставительный/менторский тон; parancsoló \hang — повелительный/ командирский/начальственный/** началь нический тон; pártfogói \hang — покровительственный тон; sértő \hang — оскорбительный тон; szigorú \hang — строгий тон; tréfás \hang — шутливый тон; félig tréfás \hang — полушутливый тон; a cikk mértéktartó \hangja — сдержанный тон статьи; az ön \hangjából némi elégedetlenség érződik — в вашем голосе чувствуется нотка недовольства; a mélységes meggyőződés \hangján — тоном глубокого убеждения; átható/éles/ metsző \hangon — пронзительным голосом; пронзительно; erőltetett \hang — он ненатуральным голосом; fáradt \hangon — усталым голосом; ingerült \hang — оп раздражённым тоном; ingerült \hangon beszél — он говорит в раздражённом тоне/ раздражённо; izgatott \hangon — взволнованным тоном; metsző \hangon — резким голосом; резко; с резкостью; nagy \hangon — громогласно; nagy \hangon kijelent — громогласно объявить; parancsoló \hang — оп повелительным тоном; remegő \hangon — вздрагивающим голосом; vontatott \hangon mond vmit — протягивать/протянуть; beszéljen más \hangon ! — перемените ваш тон!; ne beszéljen ilyen \hangon! — не говорите таким тоном!; felemeli a \hangját — возвышать/возвысить v. поднимать/поднять голос; повышать/повысить тон; mérsékli a \hangját — сбавлять/сбавить тон; eltalálja — а (megfelelő) \hangot попадать/попасть в тон; a \hangot adja — задавать/задать тон;alázatos \hang — покорный/biz. приниженный тон;
7. zene. звук, нота, biz. нотка; (hangzás) тон;az a-hang ми s.;a h.-\hang — си s.; alsó \hangok — низкие звуки/ноты; низа; átkötött \hang — залигованная нота; átmenő/átfutó \hang — проходящая нота; kitartott \hang — выдержанный звук; протянутая нота; magas \hangok — высокие звуки/ ноты; верхний регистр; верхи h., tsz.; mély \hang — низкий звук/тон; zenei \hang — музыкальный звук; a \hang színezete — тембр звука; a \hangok feljegyzése — нотная запись; a hegedű lágy \hangja — мягкий тон скрипки; vmely \hangból kiindulva énekelni kezd — взять ноту; (átv. is) magas \hangon kezdi взять высокую ноту; tompított \hangon — мецца воче; vminek (vmely zenének) a \hangjára/ \hangjaira — под звуки чего-л.; a nemzeti himnusz \hangjaira — под звуки государственного гимна; \hangokat csal ki — извлекать/извлечь звуки; egy \hanggal lejjebb vesz — взять тоном ниже; megadja a \hangot (énekkarnak) — задавать/ задать тон; h.-\hangot fog — взять си; két \hanggal feljebb — двумя тонами выше;a — с-\hang до s.;
8. nyelv. звук;hehezetes/aspirált \hang — придыхательный звук; hosszan ejtett \hang — протяжный звук; kettős \hang (diftongus) — дифтонг; laterális \hangok — боковые (согласные); nyeivheggyel képzett \hangok — переднеязычные звуки; palatális \hang — палатальный звук; prepalatális \hang — передненёбный звук; redukált \hang — редуцированный звук; susogó \hangok — шипящие согласные; sziszegő \hangok (dentális/alveoláris spiránsok) — свистящие согласные; tagolatlan \hangok — нечленораздельные звуки; két \hang együttes képzése — коартикуляция; a \hang színezete — тембр звука; a \hangok időtartama — продолжительность звуegyszerű \hang (nem kettőshangzó) — монофтонг;
ков;\hangokból állő nyelv. (ellentétben pl. a jelbeszéddel) — звуковой язык\hangok és zörejek — звуки и шумы;
-
5 tono seguro
сущ.общ. уверенный тон -
6 positive
ˈpɔzətɪv
1. прил.
1) а) позитивный, реальный, прямо выраженный, точный - positive philosophy Syn: stated, explicit, express, definite, precise, practical, realistic б) несомненный, определенный, точный в) уверенный And I'm positive if Uncle Conrad and Aunt Ginny were millionaires, they would've furnished you with a whole bedroom set. ≈ И я совершенно уверен, что если бы твои дядя Конрад и тетя Джинни были миллионеры, они бы обставили тебе целиком всю спальню (К.Тарантино, "Криминальное чтиво"). Syn: sure, convinced, assured г) разг. абсолютный, в полном смысле слова Syn: unqualified, unrelated, absolute
2) положительный, позитивный positive philosophy Syn: good
3) самоуверенный
4) специальные термины а) грам. положительный (о степени сравнения прилагательных) б) мат. положительный в) фото позитивный г) тех. принудительный( о движении)
2. сущ.
1) нечто реальное
2) грам. положительная степень сравнение прилагательного
3) фото позитив
4) позитив, нечто хорошее
5) муз. позитив (тип органа) нечто положительное, положительность нечто реальное, реальность (грамматика) положительная степень( фотографическое) позитив сокр. от positive quantity положительная величина (электротехника) положительная пластина( элемента) (музыкальное) (церковное) позитив (небольшой переносной орган;
тж. * organ) несомненный;
определенный, совершенно ясный - * proof несомненное доказательство точный, определенный - * orders точные приказания - * promises определенные /недвусмысленные/ обещания решительный;
категорический - * order категорический приказ - * refusal решительный /категорический/ отказ положительный, утвердительный - * reaction to a suggestion положительная реакция на предложение верный, достоверный - * information достоверные сведения - * ore (геология) достоверные запасы руды уверенный (в чем-л.), убежденный в правильности (чего-л.) - are you sure? - Yes, I am * вы уверены? - Да, совершенно /абсолютно/ - he is * of his facts /on that point/ он (абсолютно) уверен в этом - I'm * (that) I saw him я (совершенно) уверен, что видел его самоуверенный - a * sort of man самоуверенный человек - * tone of voice безапелляционный тон - don't be so * не будьте так категоричны /самоуверенны/ настоящий, определенный - * help настоящая /конкретная/ помощь - * miracle (самое) настоящее чудо( разговорное) абсолютный, сущий;
законченный - * fool абсолютный /сущий, настоящий/ дурак - he is a * nuisance он просто невыносим - it's a * shame просто стыдно абсолютный, безусловный, безотносительный - the idea of beauty is not * понятие красоты условно позитивный;
конструктивный - * philosophy позитивизм - * criticism конструктивная критика - * approach конструктивный подход - * law (юридическое) позитивное /действующее/ право( грамматика) положительный (о степени) (математика) положительный - * quantity положительная величина - the * sign положительный знак, (знак) плюс( физическое) положительный (о заряде и т. п.) - * current положительный ток - * charge положительный заряд - * electrode анод (биохимия) положительный (о реакции и т. п.) (биология) положительный (о тропизме) (фотографическое) позитивный (техническое) принудительный;
нагнетательный;
вдувной - * blower нагнетательный вентилятор - * draft искусственная тяга - * motion принудительное движение;
движение без проскальзывания - * pressure давление выше атмосферного( специальное) движущийся, вращающийся по часовой стрелке;
правовращающийся (оптика) вращающий плоскость поляризации вправо( оптика) собирающий( о линзах) ~ уверенный;
I am positive that this is so я уверен, что это так positive разг. абсолютный, в полном смысле слова ~ абсолютный ~ конструктивный ~ несомненный ~ нечто реальное ~ определенный ~ определенный, несомненный, точный ~ позитивный;
positive philosophy позитивизм ~ позитивный ~ грам. положительная степень ~ мат. положительный;
positive sign знак плюс ~ грам. положительный (о степени) ~ положительный ~ положительный ~ тех. принудительный (о движении) ~ самоуверенный ~ точный ~ уверенный;
I am positive that this is so я уверен, что это так ~ утвердительный ~ фото позитив ~ фото позитивный ~ позитивный;
positive philosophy позитивизм ~ мат. положительный;
positive sign знак плюсБольшой англо-русский и русско-английский словарь > positive
-
7 positive
1. [ʹpɒzıtıv] n1. нечто положительное, положительность2. нечто реальное, реальность3. грам. положительная степень4. фото позитив5. сокр. от positive quantity [см. positive II 9]6. эл. положительная пластина ( элемента)2. [ʹpɒzıtıv] a1. 1) несомненный; определённый, совершенно ясный2) точный, определённыйpositive orders [instructions] - точные приказания [инструкции] [см. тж. 3)]
positive promises - определённые /недвусмысленные/ обещания
3) решительный; категорическийpositive order - категорический приказ [см. тж. 2)]
positive refusal [denial] - решительный /категорический/ отказ [-ое отрицание]
2. положительный, утвердительный3. верный, достоверныйpositive ore - геол. достоверные запасы руды
4. 1) уверенный (в чём-л.), убеждённый в правильности (чего-л.)are you sure? - Yes, I am positive - вы уверены? - Да, совершенно /абсолютно/
he is positive of his facts /on that point/ - он (абсолютно) уверен в этом
I'm positive (that) I saw him - я (совершенно) уверен, что видел его
2) самоуверенныйdon't be so positive - не будьте так категоричны /самоуверенны/
5. 1) настоящий, определённыйpositive help - настоящая /конкретная/ помощь
2) разг. абсолютный, сущий; законченныйpositive fool - абсолютный /сущий, настоящий/ дурак
6. абсолютный, безусловный, безотносительный7. позитивный; конструктивныйpositive law - юр. позитивное /действующее/ право
8. грам. положительный ( о степени)9. мат. положительныйthe positive sign - положительный знак, (знак) плюс
10. физ. положительный (о заряде и т. п.)11. биохим. положительный (о реакции и т. п.)12. биол. положительный ( о тропизме)13. фото позитивный14. тех. принудительный; нагнетательный; вдувнойpositive motion - принудительное движение; движение без проскальзывания
15. 1) спец. движущийся, вращающийся по часовой стрелке; правовращающийся2) опт. вращающий плоскость поляризации вправо16. опт. собирающий ( о линзах) -
8 eloquio
m.речь (f.)"La sua voce è tonante come sempre, l'eloquio è sicuro" (M. Foa) — "Голос у него, как всегда, громкий, тон уверенный" (М. Фоа)
См. также в других словарях:
тон — 1. Характер звучания, эмоциональный оттенок голоса, речи. О тоне, выражающем чувства, настроение, черты, характера человека, его отношение к собеседнику. Авторитетный, агрессивный, апатичный, барский, барственный, безапелляционный, беззаботный,… … Словарь эпитетов
уверенный — ая, ое; рен, а, о. 1. Не сомневающийся в своих силах, в своих возможностях и т.п. У. в себе человек. Мне по душе спокойные, у ые люди. В жизни надо быть уверенным, решительным. // Проникнутый решительностью, сознанием своей силы, своих… … Энциклопедический словарь
уверенный — ая, ое; рен, а, о. см. тж. уверенно 1) а) Не сомневающийся в своих силах, в своих возможностях и т.п. Уве/ренный в себе человек. Мне по душе спокойные, у ые люди. В жизни надо быть уверенным, решительным. б) отт. Проникнутый решительностью,… … Словарь многих выражений
ДОКТОРАЛЬНЫЙ ТОН — (греч., от docere учить). Уверенный, наставительный, резкий тон. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ДОКТОРАЛЬНЫЙ ТОН лат. Тон полный самоуверенности и резкости. Объяснение 25000 иностранных слов,… … Словарь иностранных слов русского языка
Собрание русских фабрично-заводских рабочих г. Санкт-Петербурга — Г. А. Гапон и И. А. Фуллон на открытии Коломенского отдела «Собрания русских фабрично заводских рабочих г. Санкт Петербурга». Осень 1904 года Собрание русских фабрично заводских рабо … Википедия
АВТОРИТЕТ — (от лат. autoritas – власть, влияние) – 1) высокая оценка и признание личности (группы людей, организации) окружающими, ее роли как неформального лидера и права на влияние через устоявшуюся систему социально психических отношений; 2) высокий… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Насилие — – умышленное поведение с целью причинить ущерб другим людям; в социальной работе определяется широко и включает не только физическое нападение, но и проявления АГРЕССИИ, угрозы, запугивание, расистское и сексуальное преследование. Акты НАСИЛИЯ… … Словарь-справочник по социальной работе
Южно-русская литература — I. Вступление. Это название употребляется здесь не в смысле географическом; оно применяется не к литературе (вернее литературам) юга России, а к литературе одной из славянских этнических особей, именуемой также малорусской, русинской или… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кольцов, Алексей Васильевич — "поэт прасол", "художник русской песни", один из любимейших поэтов русской школы, род. 3 октября 1809 г. в г. Воронеже, ум. там же 29 октября 1842 г. Отец его, Василий Петрович, воронежский мещанин прасол, торговал скотом;… … Большая биографическая энциклопедия
Зубов, Платон Александрович — светлейший князь, генерал фельдцейхмейстер, над фортификациями генеральный директор, главноначальствующий флотом Черноморским, Вознесенскою легкою конницею и Черноморским казачьим войском, генерал от инфантерии, генерал адъютант, шеф… … Большая биографическая энциклопедия
самонаде́янный — ая, ое; деян, деянна, деянно. Чрезмерно уверенный в себе, в своих силах и достоинствах. Молодые люди вообще самонадеянны и редко слушают советов людей опытных. Григорович, Проселочные дороги. Я был бы очень самонадеянным человеком, если б отнес к … Малый академический словарь